六七看书

字:
关灯 护眼
六七看书 > 圆环面 > 第63章 你告诉我你爱我

第63章 你告诉我你爱我 (第2/2页)

托丽不得不点头表示同意。好吧,这招也很混蛋。

“塞巴,我别无选择:我不知道这样的机会什么时候会再来!”如果我不同意,它就会落到别人手里。我问埃贡森教授是否能给我一些时间考虑一下,但还有很多人在争夺这个机会。他不能保证他能帮我hold住。”

一阵苦涩的笑声弥漫在空气中,托丽迫切地想从角落里偷看一下。“所以,你选择了一个机会而不是我?”塞巴斯蒂安问道。“直到一切都敲定了,你才告诉我!”

“我不知道该怎么告诉你!”Seb,我十九岁;我不想伤害你。我一直在想办法,但一切都发生得太快了。我一直没有机会解释!”

“所以,你决定在餐厅告诉我你要走了?”就是我上大学后我们决定住在哪里的那家餐馆?”塞巴斯蒂安听起来很受伤。托丽不知道他们之间的关系如此严重,以至于他想和伊邓恩夫人住在一起。

托丽一直认为,如果伊利亚娜上了大学,而她没有死,她和伊利亚娜就会像皮尔斯和艾克斯顿那样继续做室友。

“这只是暂时的。”伊邓恩夫人的声音不稳定。“我不会永远离开。”

“你答应过我的。”

“Seb——”

“你说过你爱我。”

托丽的下巴掉了下来。天呐天呐天呐我得告诉凯西!

她听到有人颤抖的呼吸声,然后是伊邓恩夫人出人意料的轻柔声音。“我真的爱你。我从未停止过。”

托丽抬起手捂住嘴。这意外的转折使她睁大了眼睛。她继续听着,但他们的声音已经安静下来了。托丽皱起了眉头。她突然想到他们中可能有人逃跑了。

托丽尽可能仔细地向拐角处张望。

她立刻把头往后一仰,几乎要吐了。她没有停顿,战战兢兢地以最快的速度溜走了。

没有人需要看到他们的兄弟和他的前女友——可能很快就会成为他的前女友——在一个货场里亲热。

当托丽到达入口时,她几乎要跑起来。走出来时,她迅速镇定下来,瞥了卫兵一眼。她直起身子。

“今晚别让其他人进来。”

他们向她点了点头,她大步走回营地。

“花床!”尤恩出来迎接她时看见了她。“点心准备好了!我想是果酱和奶油夹心糕点吧!”

“哦,好。”托丽从尤恩身边走过时,拍了拍他的肩膀。“我需要分心来忘记我刚刚看到的东西....”

“我不是一直在工作吗?”托丽坐在办公桌前,在她一直在做的假地图上画网格,塞巴斯蒂安的声音充满了她的帐篷。露西亚姨妈和双胞胎下星期就要来了,她想让她的表兄妹们学学爬地牢。“我已经完成了我需要做的一切,自从我到达三角洲就一直在工作。佩德罗和玛丽娜可以为我担保。”

她哥哥还有三天就要走了,他非常不想走。最近几天,为了完成更多的工作,在三角洲争取更多的时间,他开始给他在普雷西迪奥的助手佩德罗和玛丽娜打更多的电话,这两个人都是苏尔大学毕业的高级毕业生。

“你们只有一个月的时间,”他们的父亲无情地说。

塞巴斯蒂安在帐篷里踱来踱去。“秋季预算和培训计划已经完成并提交,资金将比预期更早准备好分发。”

“你只有一个月。”

“你不能一直这么说。”

“你只有一个月。”这一次,是他们母亲的声音。

托丽哼了一声,低着头窃笑。塞巴斯蒂安看着她,疲惫不堪。“如果我乘船离开,我可以在这里多待一个星期。”

“哦,一艘船?”格雷戈里奥问道,好像在嘲笑他的儿子。“你打算乘你表兄的船回去吗?那艘船已经回到国王港了。”你打算乘什么船航行,塞巴斯蒂安?一艘渔船?也许你想游回去?”

塞巴斯蒂安怒视着他手里的邮包。

“你有一个月的时间可以玩。你该回家了。”安东尼娅的声音和她丈夫的一样坚定。

塞巴斯蒂安叹了口气,回头看着托丽。“那么,谁来照看托丽呢?”

“阿克斯顿回来了,”她大声说,声音大到父母都能听到。“我在三角洲的时候,皮尔斯把他交给了我。他现在和尤恩在外面。”

“花床!”塞巴斯蒂安看起来被出卖了。

“你妹妹会没事的。”格雷戈里奥听起来很恼火。“有皇家骑士保护她,你也留下了八名我们的骑士作为额外的预防措施。你在这儿有许多事要做,在那儿却无事可做。”

“是的,我喜欢。”

托丽又哼了一声,低声咕哝着。“是的,伊邓恩夫人。”

她听到塞巴斯蒂安急促的呼吸,朝他瞥了一眼。他的脸颊变红了,但他惊恐地看着她。

托丽抬起得意的脸,小声说。“我不是白痴。你已经好几天没在这里过夜了。你和伊杜恩夫人一定很喜欢务农....”

她哥哥的脸涨得通红,他似乎不知道他的宝贝妹妹是从哪里学来这么粗鲁的东西的。

“塞巴斯蒂安?塞巴斯蒂安,你在听吗?”格雷戈里奥洪亮的声音充满了帐篷。“你马上回家!”

塞巴斯蒂安咬紧牙关,闭上了眼睛。“很好。”

“马车明天就到,还有更多的骑士。他们将核实谁留下,谁离开。”安东尼娅告诉他。

“我知道程序。”

“塞巴斯蒂安·维克多·佩德罗·德·格瓦拉,如果马车回来时你不在车上,我就让你组织秋季和春季的节日!”

“我要回来了!”想到这里,塞巴斯蒂安做了个鬼脸。“我过几天就到。”

“很好。圆环面。”他们一招呼她,父亲的声音就柔和了。“一定要让你哥哥上马车。”

“我会的,爸爸!”

“我爱你,我的女儿。继续努力吧。”

“我们为你感到骄傲,托丽。我也希望很快能见到你!他们的母亲在哭声消失之前说。

塞巴斯蒂安倒在他的小床上,盯着手里的邮包。

“我告诉过你,他们不会让你待更久的。”托丽直截了当地告诉他。

“你本可以争取让我留下来的。”

托丽摇了摇头。“这对妈妈、爸爸和凯西都不公平。”

“我还以为我是你最喜欢的哥哥呢。”

“凯西是我最喜欢的兄弟。”

塞巴斯蒂安装出一副假装厌恶的样子。他站起来,穿过房间去弄乱她的头发。“那么,我想你在这里不需要我了。我要去看看艾克斯顿。将军要我评估他的能力。”

托丽点点头,回到她的地图上。“将军对阿克塞顿很严格。”

塞巴斯蒂安在帐篷门口停了下来,拿起一把木制的训练剑和一个装着棉袄、手套和头盔的袋子。

“阿克塞顿是他所爱的女人的儿子。他像对待自己的儿子一样对待和教育他。”塞巴斯蒂安让她继续“工作”,但当约翰进来时,她只在纸上又画了两条线。

“夫人,我带来了额外雇工的申请,”他走到她的办公桌前说。

托丽抬起头,开始收拾地图。他们对雇佣谁有严格的规定,人们必须在黎明花园提交申请。如果幸运的话,未来的新员工可能认识已经在为他们工作的人,可以代表他们申请。如果他们被推荐,他们通常会被优先考虑。

当所有的申请都收到后,约翰负责根据能力和当时的需求对它们进行分类。

“还剩下几个?”他们只打算再雇24个人。

“五十,夫人。”托丽从他手里拿过一小堆纸,开始整理。她刚看到第二张纸就停下来了。她眯起眼睛,从一堆申请表中抽出来。

“你为什么选他?”托丽一边用食指敲着报纸,一边看着约翰问道。

他低头看着这个名字,点了点头,认出来了。约翰告诉她:“托马斯·菲尔兹是切特斯维克郡的德里克·菲尔兹的弟弟,德里克目前被派去装卸补给船上的木桩。”“他的弟弟年纪小,不适合从事高技能的职业。菲尔兹先生特别要求考虑他的兄弟。”

托丽摇了摇头。“拒绝”。约翰回过头来,惊讶地瞪大了眼睛。“来自切特斯维克郡的托马斯·菲尔兹手部受伤,这使得他很难抓住物体。”

约翰皱起了眉头。“没人告诉我他有残疾。我会和菲尔兹先生谈谈这件事的。”他停了一下,好奇地看着托丽。“夫人,您是怎么知道的?”

“托马斯·菲尔兹有犯罪记录。几个月前,他闯入并破坏了地平线的一家商店。他已经被禁入该市两年,他的受伤是当时被逮捕的结果。”托丽开始浏览其他的申请。“他闯入的那家店是东狮门。”

托丽、伊利亚娜和亨里克的商店和公司在村里很有名。约翰立刻明白了。他低下头。“对不起,夫人。我明白了。这次我会更好地审查申请人。”

托丽朝他点了点头,让他走开了,这样她就可以集中注意力了。她的目光又回到了汤姆的申请上。这是他的名字,居住地,年龄,工作能力和历史。他曾在《地平线》做过一段时间学徒的珠宝商没有上市;那天之后的一切都只是安拉尔附近的一系列临时工。

他的处境很可怜,但托丽没有因为没有雇用他而感到内疚。除了他们的过去和他可能对她的项目构成威胁之外,他不符合这份工作的要求,因为他无法胜任。尽管如此,她还是觉得拒绝亨利克的申请有点虚伪,因为她试图通过提醒亨利克汤姆有残疾很难找到工作来说服他放弃所产生的费用。

她本有机会雇用他,但她没有。但无论她多么同情他,她都不可能在三角洲雇佣他。

“如果你要训练伊万,怎么能不带头盔呢?”塞巴斯蒂安沮丧的声音从外面传来,过了一会儿,帐篷的门帘又打开了,他和阿克斯顿走了进来。“托丽,你还有多余的头盔吗?”

“在那个箱子里,”托丽指着角落里放着各种物品的大箱子说。阿克塞顿去拿,塞巴斯蒂安走近她的桌子。

“你的地下城爬行地图怎么了?”

“我有工作,”她说。“我们正在招聘更多的普通工人,我尽量谨慎选择我们雇用的人,所以我正在筛选这些申请。”

塞巴斯蒂安从桌子上往外看。“这只怎么了?”他看着从堆栈中取出的唯一一个应用程序问道。

“就是那个闯进我店里破坏东西的孩子。”

她哥哥皱起了眉头,阿克克斯顿带着一种不确定的表情走了过来。“你不会雇用他,是吗?”

“没有。当然不是。”托丽坐直了身子。“但我确实为他感到难过。当你一只手抓不住东西的时候,很难找到一份体力活。”她看了看弟弟和艾克斯顿,歪着头。“士兵会受伤;有没有他们不能使用一只手的案例?他们能做什么呢?”

塞巴斯蒂安想了一会儿。“如果他们在执勤时严重受伤,以至于无法在原来的岗位上工作,他们就会被重新分配到军队的其他地方。也就是说,前提是他们的身体能够胜任那个职位。如果他们愿意,他们也可以光荣退伍回家。如果他们的伤害导致残疾,无法履行任何职责,他们将光荣退伍。”

Axton点点头。“游行队伍没有帮助他们的项目吗?”

“我们的养老金是根据他们的服务年限和离职后的职位发放的。如果他们有残疾,很难找到工作,他们的游行将帮助他们,”塞巴斯蒂安说。“在苏尔,如果当地工匠能够在特定领域工作,我们就会为他们安排工作和学徒。这也有助于确保在行军中有额外的熟练劳动力。当人们工作时,他们会得到报酬。当他们得到报酬时,他们要缴纳税款,我们在游行中使用税款。这是一个循环。”

“在奥斯滕也是一样。我的一个老教官在一次战斗中受伤了,他再也不能战斗或骑马了。冯·施沃特游行帮助他找到了一种新的职业;他现在是一个驻军的面包师,”艾克斯顿告诉她。

“这是一个具体情况具体分析的基础,因为每个情况都不同。你可以想象有多少工作要做,”塞巴斯蒂安说。他眯着眼睛看着托丽,把头歪向一边。“你想给这孩子一份工作吗?”在他做了那些事之后?”

艾克斯顿摇了摇头。“托丽太好了;亨里克抱怨她轻易放过了那孩子。”

“我坚持我的决定。我不认为让他更糟会让我更好。他很年轻,做了一个愚蠢的决定,只会伤害到他自己。我想让他的生活变得更糟有什么意义?”

“那么,你要试着帮助他?”艾克斯顿皱着眉头问道,仿佛这个想法本身就是疯狂的。

“我只是觉得给他一个机会并没有那么糟糕,”托里说。她停顿了一下,皱起眉头。“只要那个机会不在这里就行。”

塞巴斯蒂安把双臂交叉在胸前。“你想让他去别的地方工作,这样他就不会打扰你了。”

托丽伸出嘴唇,若有所思地点了点头。她耸了耸肩。“随时知道他在哪里也很好,以防他仍然恨我,想报复我。”

塞巴斯蒂安低声吸了口气。“他可以用另一只手拿东西,对吧?”tori点点头。“我们在普雷西迪奥有一家打印店。如果他去了那里,他可以在那里排版,我们可以看着他。”

“完成”。

『加入书签,方便阅读』